Accueil » Informations multilingues sur le coronavirus – COVID-19
Fiches multilingues produites par la DRSP et plusieurs partenaires, dont ACCÉSSS – Cliquez sur chacun des liens
Les langues disponibles sont : français, anglais, portugais, vietnamien, tamoul, créole haïtien, mandarin, perse, arabe, hindi, panjabi, yiddish, tagalog et espagnol
Messages audio, une production de Diversité artistique Montréal (DAM) en partenariat avec la Direction régionale de santé publique de Montréal (DRSP), la Ville de Montréal (SDIS), ACCÉSSS et le Conseil des arts de Montréal (CAM).
Chaque capsule est ou sera bientôt disponible en plus de 16 langues: Espagnol, Créole haïtien, Punjabi, Hindi, Arabe, Mandarin, Tagalog, Farsi, Bangla, Yiddish, Vietnamien, Portugais, Tamoul, Italien, Russe, Créole antillais (Guadeloupe), Lingala et Innu.
Les capsules audio multilingues portent sur quatre thématiques, à savoir :
L’Alliance des maisons d’hébergement de 2e étape pour femmes et enfants victimes de violence conjugale est un regroupement provincial de 23 maisons réparties dans 12 régions du Québec.